Los resultados alcanzados hasta ahora son excelentes.
前为止所得到结果都很好。
Hasta ahora no había más solución que el maquillaje.
到现在为止除了化妆没有其他办法。
Hasta ahora se han retirado 15 pararrayos radiactivos.
迄今已拆除了15个放射避雷针。
Esas medidas han producido hasta ahora resultados positivos.
这些措施迄今为止产生了积极结果。
Hasta ahora nuestros esfuerzos no han sido suficientes.
迄今为止,我们努够。
Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.
迄今为止,24名辩方证人已经作证。
Hasta ahora se han concedido 19.525 microcréditos a mujeres.
迄今已向妇女提供了19 525笔微型贷款。
Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.
到前为止,现有惟一一个收容机构来自民间社会。
Los resultados conseguidos hasta ahora son la mejor prueba de ello.
迄今取得结果这方好证明。
Ahora bien, hasta ahora no se ha planteado ese problema.
但,迄今没有产生这种问题。
Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.
我们还将继续及时提供人道主义援助,我们迄今一直在这样做。
Hasta ahora han declarado 28 testigos de la acusación durante 85 días.
迄今为止,二十八名检方证人在85个审判日作证。
El Gobierno no ha reconocido hasta ahora como iguales a los sindicatos.
到前为止,政府尚未承认工会为平等伙伴。
Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.
在此之前,这些活动特点采取若干各自独立——虽然相互联系——举措。
Hasta ahora ha habido una enorme carencia de información suficiente de ese tipo.
这一类信息迄今还非常缺乏。
Hasta ahora, no se ha modificado el concepto original en materia de seguridad.
迄今为止,原来安全设想没有变化。
Todos los esfuerzos para la reanudación de las conversaciones han fracasado hasta ahora.
为恢复谈判而作出一切努迄今为止都失败了。
Hasta ahora, solo 56 Estados han pasado a ser Partes en el Acuerdo.
迄今仅56个国家成为该协定缔约国。
Sin embargo, no debemos darnos por satisfechos con ese progreso constante conseguido hasta ahora.
但,迄今所取得稳步进展足以成为自满理由。
Hasta ahora se han proporcionado alimentos a 74.000 niños, que han mejorado su nutrición.
迄今为止,有74 000名儿童已受益于这种营养餐,而且他们营养状况已有改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Hasta ahora" tú dices " Vale, en una hora nos vemos, ¡hasta ahora" !
“马上见”,你说:“好啦,一小时后我们就见面了,马上见!”
¿Y hasta ahora vienes con ese cuento?
“到现在你还跟我讲这样的话?
¿Peligroso? Yo soy un gran atleta. ¡Hasta ahora!
吗?我是很棒的运动员好嘛,再见!
Pues lo más común es decir " hasta ahora" .
最常用的说法是“马上见”。
Hasta ahora hemos hecho la prueba con españoles.
前,我们已经找西班牙人做了实验。
¿Qué te ha parecido la selección hasta ahora?
你怎么看我们前为止选出的人物?
Pero hasta ahora, ¿qué más queremos de Leonor?
迄今为止,我们对莱昂诺尔有什么期望?
La primera puerta es la opción que elegiste hasta ahora.
到前为止你选的是第一扇门。
Hasta ahora se reconocen unas 200, pero quizá haya más.
前为止大约有200种手语,能还存在更多种类。
Lo que vimos hasta ahora son solo algunos ejemplos.
我们前看到的只是几个例子。
Hasta ahora ¿Cuál es tu favorito?
到现在为止,你最喜欢哪道菜?
Sé que hasta ahora nuestra relación ha sido estrictamente profesional...
我知道… … 在这种情况下,我们的关系没有未来了。
No he sabido hasta ahora que tenía dos hijas a punto de casarse.
我一直不知道我同时有两个女儿都有结婚的希望。
De todos los viajes que hice hasta ahora, la isla Faroe tiene algo especial.
在迄今为止的旅行中,法罗群岛是非常特别的。
¿Qué tal estás? Antes de nada tengo que pedirte perdón por no haberte escrito hasta ahora.
你好吗?首先我不得不给你道歉,因为我一直到现在才给你写信。
Pero lo es: hasta ahora he recibido casi diez mil pesos.
到现在为止,我差不多赚了快一万比索。
]Creo que hasta ahora el objetivo que había centrado en ella se está cumpliendo.
我认为到前为止她所关注的标正在实现。
Pues hasta ahora todo muy bien, me ha parecido que El Salvador sí está muy seguro.
前为止一切顺利,我感觉萨尔瓦多确实非常安全。
Hasta ahora no hemos tenido ningún problema.
到前为止我们没有任何问题。
Hasta ahora, todas estas escritoras no se pueden calificar como algo menos que brillantes, ¿no crees?
到前为止,所有这些女作家都只能被称为杰出无比,不是吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释